















We may not be able to offer infinity itself, but we can offer an infinite number of wonderful moments, encounters, and memories from the past 10 years of MOYN. We’re staging days of highest tension, intensity, and drama — bringing all storylines together at their climax before the story reaches its end.
Together, we’ll rock the Backsberg one last time and say goodbye the way it should be done here – beautiful and completely over the top. Every MOYN cult tradition will be honored, the key figures of MOYN’s history will make one last appearance, and of course, the Backsberg will bloom in its most stunning colors. Only then will we close the (barn) doors forever. Missing it is not an option.
Auf dem Moyn finden sich Soundkurven zum reinlegen, Frequenzen zum durchschweben und Melodien zum reinfühlen. Mit Dramaturgien ohne Konventionen werden bunte Klänge vielgefaltet. Up´n Backsberg finden sich DJs, Live Acts und Bands in angenehmer Vielfalt und werden Teil der Krew.
Egal ob in stetem Vorwärtsgang auf der Jekken Jolle, bei mildem und wildem schwofen auf der Hilde, in extravaganten Nächten auf dem Speziale oder beim losgelassenen Treiben auf all den kleineren Floors und geheimnisvollen Plätzen… gemeinsam verwandeln wir den Acker zum alternativlosen Rave der rituellen Art.
Das Moyn zeigt Farben und Formen des Lebens in all‘ ihren Facetten. Kunst und Kultur in Ausstellungen, Performances, Installationen, Theater, Artistik, Zirkus und interaktivem Spiel werden zum Leben erweckt.
Neben deiner Lieblingskrew, deinen Lieblingsfloors und deinen Lieblings-lachs*innen, entsteht eine kleine eigene bunte Welt. Hier werden (Bilder-) Rahmen gesprengt, Kunst wird erfahr- und fühlbar gemacht, während unterschiedliche Kulturen verschmelzen.
Mach die Augen auf, entdecke, nimm’ dir Zeit und genieße das Kunst- und Kulturprogramm zwischen Hilde und Jolle, im Dorf oder in den kleinen verwunschenen Ecken des Backsbergs.
Moyn und Ahoy du wilde Welt – im Dorf verweilst du wohl. Denn das Dorf bietet abseits vom Festivalgeschehen Workshops, Kunst & Kultur, politische Dialoge, Artistik aber auch Yoga & Meditation. Schau doch mal im Spa vorbei und dann starten wir entspannt in die Nacht.
Dieses Jahr frei nach dem Motto: Dorf 4.0 und noch ein bisschen extra.
Wir wollen dir aber nicht zu viel verraten, komm ins Dorf und lass dich überraschen, inspirieren und berieseln.
At Moyn, you’ll find sound waves to sink into, frequencies to float through, and melodies to feel deep within. With unconventional dramaturgies, colorful sounds unfold in countless layers. Up on the Backsberg, DJs, live acts and bands gather in delightful diversity and become part of the crew.
Whether moving steadily forward on the Jekken Jolle, swaying gently or wildly at the Hilde, diving into extravagant nights at the Speziale or losing yourself on the smaller floors and mysterious spots, together we transform the field into a ritualistic rave like no other.
Moyn und Ahoy du wilde Welt – im Dorf verweilst du wohl. Denn das Dorf bietet abseits vom Festivalgeschehen Workshops, Kunst & Kultur, politische Dialoge, Artistik aber auch Yoga & Meditation. Sch
Moyn and ahoy, you wild world, you will find yourself dwelling in the village. The village offers a space apart from the festival’s hustle and bustle with workshops, art and culture, political dialogues, acrobatics as well as yoga and meditation. Stop by the spa and then let’s ease into the night.
This year follows the motto: Village 4.0 and a little extra.
We don’t want to give too much away, come to the village and let yourself be surprised, inspired and carried away.
au doch mal im Spa vorbei und dann starten wir entspannt in die Nacht.
Dieses Jahr frei nach dem Motto: Dorf 4.0 und noch ein bisschen extra.
Wir wollen dir aber nicht zu viel verraten, komm ins Dorf und lass dich überraschen, inspirieren und berieseln.
Moyn reveals the colors and shapes of life in all its facets. Art and culture come alive through exhibitions, performances, installations, theater, acrobatics, circus and interactive play.
Alongside your favorite crew, your favorite floors and your favorite salmon*s, a small vibrant world emerges. Here, frames both literal and metaphorical are broken, art becomes tangible and emotional, and different cultures merge.
Open your eyes, explore, take your time and enjoy the art and culture program between Hilde and Jolle, in the village or in the small enchanted corners of the Backsberg.
The application phase for the art and culture section opens soon.
CAR
Moyn Festival
Backsberg 1
28876 Oyten
TRAIN
Bahnhof Sagehorn
AIRPLANE
The nearest airports are Bremen, Hanover and Hamburg. However, please avoid air travel unless it is absolutely necessary.